歡迎來到 育兒詞典網 , 一個專業(yè)的育兒知識學習網站!
女兒在美國出生、長大,現今已9歲了。記得6歲上幼兒園那年,就從學校里學來了對國旗宣誓,她知道要把手先放在心一側的胸口,但是忘了心在哪邊,急著問媽媽:“我的心在哪里?”我和她媽還笑說:“連自己的心也找不到,怎么可能有愛國心呢?”當是我們覺得,這種灌輸型的教育和國內也差不多。
可是等女兒上三年級的時候,情況就不一樣了。她開始學歷史,在學建國歷史時,主角自然是那些建國之父。老師要求全班每個人都要介紹一個歷史人物。方法是自己回去找資料,做讀書筆記,然后把結果寫成講稿,面對全班同學和家長介紹這個人物。而最重要的是,必須用第一人稱。女兒分配到的角色,是華盛頓夫人。女兒要以第一人稱接受這個女性歷史人物。這樣復雜的操作,不可能靠孩子獨立完成,學校留這樣的作業(yè),也是鼓勵父母參與孩子的教育。于是女兒跟著媽媽到了當地的公共圖書館,把有關華盛頓夫人的兒童圖書全借回家。并認真地閱讀。但是一寫講稿,才遇到真正的挑戰(zhàn),這里關鍵在于第一人稱的要求。因為如果用第三人稱寫這個歷史人物,你永遠是站在歷史之外,很難體會這個歷史人物的真實經驗。用第一人稱,“她”就變成了“我”,這就逼著孩子去思考:如果自己活在那個時刻,將是什么感受。雖然一個9歲的孩子,無法體會建國之父的理想,但是他們可以理解多少就寫多少。通過完成這個作業(yè),女兒了解了自己長大后也可以選總統(tǒng);她還發(fā)現,歷史給每個人提供的機會往往超出個人的預料,關鍵是自己準備好了沒有。
我想,這大概就是美國培養(yǎng)孩子對國家認同的方法。 許勇
下一篇:孩子發(fā)展興趣要靠擠時間? 下一篇 【方向鍵 ( → )下一篇】
上一篇:性不要神秘要正確 上一篇 【方向鍵 ( ← )上一篇】
快搜